ELŐÉTELEK · VORSPEISEN · STARTER

 

HORTOBÁGYI HÚSOS PALACSINTA                                               1650

Hortobágyer Fleischpalatschinken   

Hortobagy meat Pancake

                                                                                                                             

CSIRKÉS CÉZÁR SALÁTA                                                                2450

Caesar Salat mit Hünchenbrust

Caesar Salad with Chickenbreast

 

TATÁRBEEFSTEAK ZÖLDSÉGEKKEL PIRÍTÓSSAL                    2850

Beeftatar mit Gemüse und Toast

Beeftatar with Vegetables and Toast

  

 

LEVESEK · SUPPE · SOUP

 

MARHAHÚSLEVES MÁJGOMBÓCCAL ÉS ZÖLDSÉGEKKEL       990

Rindsuppe mit Gemüse und Leberknödeln

Beefsoup with Vegetables and Liverdumpling

 

 

 

VARGÁNYA KRÉMLEVES ROPOGÓS BACONNAL                        990

Steinpilz Creamsuppe mit Knusprige Bacon

Mushroom Cream Soup with Bacon

 

GULYÁSLEVES CSÉSZÉBEN VAGY BOGRÁCSBAN           1150/1650

Gulaschsuppe in Tasse oder in Kässel
Goulash Soup served in a Cauldron or a Cup

 

FOKHAGYMA KRÉMLEVES ROPOGÓSSAL ÉS SAJTTAL             890

Knoblauch Creamsuppe mit Croutons, dazu geribener Käse

Garlic Cream Soup with Croutons and Cheese

 

 

HALAK ÉS KÍMÉLŐ ÉTELEK · FISCH UND VEGETARISCHE SPEISEN · FISH AND VEGETABLES

 

FOGASFILÉ RÁNTVA BURGONYA PÜRÉVEL TARTÁRRAL        2990

Gebackene Zanderfilet serviert mit Kartoffelpüree und Sauce tartare

Pik-Perch with and Potato puree and Souce tartare

 

 

              FOGASFILÉ GRILLEZVE PETREZSELYMES                    2990

BURGONYÁVAL KOVÁSZOSUBORKA PESZTÓVAL

Gegrillte Zanderfile mit Petersilienkartoffeln und Sauergurken Pesto
Pike-Perch grilled with Pesto and boiles new Potatoes with Parsley

 

 

LAZAC STEAK GRILLEZVE PIKÁNS HOLLANDI MÁRTÁSSAL, 4290

BROKKOLIVAL, KUKORICA POLENTÁVAL

Gegrillte Lachssteak mit Hollandese Sauce , Broccoli und Polenta

Grilled Salamon steak with Hollander souce and Broccoli, Polenta

 

SPENÓTOS FOKHAGYMÁS TAGLIATELLE JUHSAJTTAL           1990

ÉS ASZALTPARADICSOMMAL

Knoblauch – Spinat Tagliatelle mit Ofentomaten uns Schafkäse

Garlic – Spinach Tagliatelle pasta with Tomato and Sheep Cheese

                                                                                                                             

 

 

FŐÉTELEK · HAUPTSPEISE  · MAIN DISHES

 

 

 

ÓRIÁS RÁNTOTT SZELET BAJOR BURGONYASALÁTÁVAL     2990

Riesen  Wiener Schnitzel mit Bayrische Erdäpfelsalat

Giant Wiener Schnitzel with Potato Salad

 

 

 

GRILLEZETT CSIRKEMELL JÁZMIN RIZZSEL                             2450

WOKBAN SÜLT ZÖLDSÉGEKKEL, SAJTMÁRTÁSSAL

Gegrillte Hühnerbrust mit Reis und Gegrillte Gemüse und Käsesauce

Grilled Chickenbreast with Rice, Grilled Vegetables with Cheesesauce

 

 

 

FÜSTÖLTSAJTTAL ÉS BACONNAL TÖLTÖTT                               2450

PULYKAMELL RÁNTVA, BURGONYAPÜRÉVEL

Geback. Putenbrust gefüllt mit Bacon und Käse und Kartoffelnpüree 

Turkey breast with Bacon and Smoked cheese masheed Potatoes

 

 

BACONBE GÖNGYÖLT SERTÉS SZÜZÉRMÉK                             2990

DIJONI ZÖLDBORSMÁRTÁSSAL HERCEGNÖBURGONYÁVAL        

Schweine Medalion in Speckmantel mit Grünenpfeffersauce

und Hercoginkartoffeln

Medallions with Bacon and Greenpepper souce and Potato

 

 

SPARE RIBS FOKHAGYMÁSAN HASÁBBURGONYÁVAL ÉS BBQ MÁRTÁSSAL                                                                         2990

Spare Ribs mit Knoblauch und Pommes Frites
Spare Ribs with garlic and French Fries

 

 

RÁNTOTT CSIRKEMELL RIZZSEL ÉS SÜLTBURGONYÁVAL    2450

Gebackene Hühnerbrustfilet mit Pommes Frites und Reis
Breaded deboned chicken breast with Potatoes and Rice 

 

1  SZEMÉLYES VEGYES GRILLTÁL                                                  3990

Grillezett csirkemell, baconbe göngyölt szűzérme, grillkolbász,

Spare Ribs, rántott hagymakarikák, fűszeres steakburgonya, BBQ

GRILLTELLER FÜR 1  PERSON                                               

Gegrillte Hünchenbrust, Schweine medallions in Baconmantel, Grillwurst, Spare Ribs, Steakkartoffeln, Zwiebelringe, BBQ

GRILLTELLER FÜR 1  PERSON                                                

Grilled Chicken breat,Filet of Pork, Grilles Sausage,

Spare Ribs, Steak potatoes, Onion Rings,  BBQ

HÁZIAS ÉTELEINK · UNGARISCHE GERICHTE · HUNGARIAN DISHES

  

VÖRÖSBOROS MARHAPÖRKÖLT GALUSKÁVAL                        2490

Ungarische Rindsgulasch mit Nockerln

No.1 Hungarian Specality  - „Gulash” beef stew with Dumplings

 TANYASI PAPRIKÁSCSIRKE GALUSKÁVAL                                 2490

Paprikahuhn mit Nockerln

Hungarian Chicken „ Paprikas” with Dumplings 

 

SZALONTÜDÖ ZSEMLEGOMBÓCCAL                                           2350

Beuschel mit Semmelknödeln  

Lights (lungs) with nread roll Dumplings

 

SALÁTÁK · SALAT · SALAD

KÁPOSZTASALÁTA — Krautsalat Cabbage-salad                                       490

UBORKASALÁTA — GurkensalatSalad of cucumber                           490

BAJOR BURGONYASALÁTA — KartoffelsalatSalad of potato           490

KOVÁSZOS UBORKA — Saure GurkeLeavened cucumber                      490

VEGYES SALÁTA — Gemischter SalatSalad mix                                     750

ZÖLDSALÁTA JOGHURTTAL  Grünensalat mit Joghurt  Greensalad Yoghurt              750       

 

DESSZERT · DESSERT · DESSERT

 

SOMLÓI GALUSKA RUMOS CSOKOLÁDÉ ÖNTETTEL                 850

Somlauer nockerln mit Schokolade sauce uns Schalagobers

Sponge Cake Somló style whit Choco souce

 

 

PALACSINTÁK – 2 DB / LEKVÁROS VAGY TÚRÓS /                                   850

Palatschiken 2 stk. gefüllt mit Topfen oder Marmalade

Panckaes 2 pr. Home made Cottage – Cream or Jam

 

CSOKOLÁDÉ SZUFLÉ MANGÓVAL                                                   850

Schockolade Souflée mit Mango

Chocko Souflée with Mango Pulp

 

 HÁZ SPECIALÍTÁSA

2 SZEMÉLYES ROPOGÓS BAJOR GRILLCSÜLÖK

/ELKÉSZÍTÉSI IDÖ KB. 45 PERC/

FRISSEN RESZELT TORMA, MUSTÁR, BAJOR BURGONYASALÁTA

 

 

 

Bayrische knusprige Stelze vom grill

Für 2 personen

/wartezeit ca. 45 min/

 

 

4990

 

                  

Egyes ételekből kis adagot is felszolgálunk, melyért az ár 70%-át számoljuk fel.

Áraink forintban értendőek, és az Áfa-t tartalmazzák!

 

 

Aus manchen Speisen servieren wir auch kleine Portionen. In diesem Fall berechnen wir 70% des Preises. Unsere Preise sind in Forint angegeben, und enthalten die MWST.

 

 

 

 

BORLAP

WINE LIST

 

FEHÉR BOROK  – WHITE WINE

                                                                                       dl            palack

 

ZÖLDVELTELINI száraz /Vincellér-ház, Sopron/       400          2650

 

IRSAI OLIVÉR száraz /Babarczi, Pannonhalma/      500          3250

 

SUPERNOVA félédes /Linzer-Orosz, Sopron/             500          3250

 

OLASZRIZLING száraz /Magashegy, Badacsony/    500          3250

 

DRY száraz /Hold and Holló, Tokaj/                                550          3650

                

VISION száraz /Holdvölgy pince, Tokaj/                       990          6300

 

 

 

ROSÉ BOROK  – ROSE WINE

 

 

KÉKFRANKOS ROSÉ száraz / Linzer-Orosz,/          450          2990

 

MERLOT ROSÉ  száraz /Iváncsics, Sopron /               550          3650

 

FIZZI MISKA száraz,habzóbor /Vincellér, Sopron /     550          3650

 

                                                                                                                             

 

VÖRÖS BOROK  – RED WINE

 

 

KÉKFRANKOS  száraz / Bónis – Reitter, Sopron/       500         3250

 

KÉKFRANKOS száraz / Wetzer Péter, Sopron/          850         5300

 

KÉKFRANKOS száraz / Garger - pince, Sopron /       750         4800

                

BIRTOKVÖRÖS CUVÉE száraz / Kristinus birtok/   550         3650

 

CSÁBÍTÓ félédes /Vincellér-ház, Sopron/                    500          3250

 

SAS CUVÉE száraz / Kristinus birtok, Balaton/           850          5300

 

DOPPIO  száraz / Merfelsz pince, Szekszárd /               990          6300

 

ZWEIGELT száraz / Luka Enikő, Sopron/                    1250         7990